• 216阅读
  • 11回复
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
倒序阅读   只看楼主     
楼主  发表于: 03-10
更多操作

旧作重贴【惟震书边题缀】

001参透红楼禅自通 xW9R -J \W  
HGh)d` 8  
《红楼梦》第一回 >$CNR*}@  
[okV[7  
1、二仙师听毕,齐憨笑道…… 0LzS #J+  
XUR#|  
“憨”一字见其“丰神迥别”也。 #hs&)6S f  
- "2 t^ Q  
2、因见众石俱得补天,独自己无材不堪入选,遂自怨自叹,日夜悲号惭愧。 {|<r7K1<  
)>Z@')Uk:  
石兄自怨自叹,谓己“无材不堪”。难道真如此吗? 遥想女娲当年炼石补天时,岂有差别之心,差别之术? 断非如此! 三万六千五百零一块俱是补天之材,不然女娲岂不浪费神力。 ;"EDFH#W  
又言“不堪入选”—— Q;=4']hYU  
天倾西北,地陷东南。补天何其急急大事,容她挑来拣去? 必是随取随用,补好为止的。 由是则其非无补天之材,实无补天之机也!天下不遇者同叹! 2Q%M2Ua  
d_Zj W  
3、此系身前身后事, 倩谁记去作奇传? :nqDX  
L.K|]]u  
“倩”注——请人代笔。 (k"0/*F4_  
aYpc\jJ  
4、至手倦抛书 U Lq`!1{   
9<P%?Q  
“倦”至而“抛”,传神! /J!hKK^k  
7OXRR)]V  
5、士隐接了看时,原来是块鲜明美玉,上面字迹分明,镌着“通灵宝玉”四字后面还有几行小字。正欲细看时,那僧便说已到幻境,便强从手中夺了去。 )NZ&m$I|-  
,?%Y*?v  
此时让他细看,我等也都看去了。留此伏线,将来必有分晓。 Y}yh6r;i  

   sMJa4P>O@  
} MP_  
6、这里雨村且翻弄书籍解闷。忽听得窗外有女子嗽声,雨村遂起身往窗外一看,原来是一个丫鬟,在那里撷花,生得仪容不俗,眉目清明,虽无十分姿色,却亦有动人之处。雨村不觉看的呆了。 SjJ$Oinc  
=bvLMpa  
伪君子色形!处他人宅内,闻女眷声,遂起身看,殊与圣教不合! G2c\"[N1/  
juM~X5b  
7、雨村见他回了头,便自为这女子心中有意于他,便狂喜不尽,自为此女子必是个巨眼英雄,风尘中之知己也。 9 v ,y  
 _qt  
自恋狂丑态!与上条“伪君子色形”拼作雨村判词! q_>=| b  
@fVz *  
8、早又中秋佳节。士隐家宴已毕,乃又另具一席于书房,却自己步月至庙中来邀雨村。 z!k  
NcSi%]  
“步月”用词雅极,这是唐宋诗词里常用的。记得一句“褰衣步月踏花影,炯如流水涵青苹。”好象是东坡的。 ;\/ RgN  
R-f('[u  
9、当头一轮明月,飞彩凝辉。 iE{VmHp=  
$O\]cQD`u  
“飞彩凝辉”这个词我印象里只有芹圃用来形容“月亮”——“飞”是动态的铺张;“凝”是静态的收敛;“彩”是平面的静谧;“辉”是立体的灵动。四个字动静叠出,把月亮的意象描画到极至。雪芹写月恰如写人,主在传神! Zjc 0R   
\C1`F [d_  
10、可知世上万般,好便是了,了便是好。若不了,便不好,若要好,须是了。我这歌儿,便名《好了歌》。 jgYe\dinM  
x:]_z.5  
“好”“了”两字直可与“色”“空”同解。“好便是了,了便是好”即“色即是空,空即是色”的通俗解释。参透红楼禅自通。 WO+>W+|N  

OF! n}.O(  
【作于2006年孔网水区】
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
沙发  发表于: 03-10
002《准风月谈》二则
一、《登龙术拾遗》 4 ^4d9?c  
5bXHz5i  
1、术曰:要登文坛,须阔太太 = PV/`I_h  
y">fN0{<  
如今未必要阔太太了,要有个“名太太”亦可。当然这个“太太”不必是别人,只要自己有名就可以。这样不仅想入文坛易如反掌;即便自己不想也有人求上门来。 `N$!s7M  
$.wA?`1aSk  
2、“书中自有黄金屋”,早成古话,现在是“金中自有文学家”当令了。 vmvFBzLR  
i=-8@  
先生所言不假,此类古今中外皆有。当然这种所谓“文学家”是三流以后的!只能在自己金钱或威势所及的一个小圈子里,称名称家,自以为能罢了——因为这小圈子里的人莫不是图他的“财”或赖他的势的(或利用其发财)。又何止文坛,各式“小圈子”无不如此——小子不必细说,读者不必细想,也是眼前皆是。 =rEA:Q`~w  

ka#K [qI  
o*-9J2V=J  
二、《同意和解释》 7lwTZ*rnY  
9qr UM`z$g  
1、日本耶教会主教最近宣言日本是圣经上说的天使:“上帝要用日本征服向来屠杀犹太人的白人……以武力解放犹太人,实现《旧约》上的豫言。”这也显然不征求白人的同意的,正和屠杀犹太人的白人并未征求过犹太人的同意一样。日本的大人老爷在中国制造“国难”,也没有征求中国人民的同意。——至于有些地方的绅董,却去征求日本大人的同意,请他们来维持地方治安,那却又当别论。总之,要自由自在的吃牛肉,骑马等等,就必须宣布自己是上司,别人是下属;或是把人比做动物,或是把自己作为天使。 \"'\MA  
 &+G; R  
历史上这种“把人比做动物,或是把自己作为天使”的方式层出不穷—— ~r&D6Y  
德国纳粹先把犹太人称为“劣等”,把自己称为“优等”,然后以“优等”取代“劣等”似乎“是天经地义”“不必征求”“同意”的; L<=)@7  
日本人先把我们称为“东亚病夫”、“猪”,把自己称为“武士”、“太阳之子”,然后“是天经地义”地要来“共荣”我们的; 1[s0Lz  
反过来英美俄讨伐德国纳粹要先称其为“恶魔”,而抗日的我们要蔑称他们“狗*日*的*日本鬼子”! E M Q4yK  
可见人类之间的杀戮不论是否正义都要先将要被消灭的一方异化的——这也是一种文明的标志吧! f?^S bp  
现在呢?不论是阿富汗、伊拉克、利比亚、叙利亚……只要贴上一个“恐怖”标签,摧毁占领都不在话下了。而对于“东突”“疆独”“藏独”“港独”“*台*独*”……则要给中国政府贴上“专制”乃至“暴政”的标签,反褒其为“民主自由的斗士”了! iDw.i"b  
这都不是根本,根本在于—— RLHYw@-j@  
jgq{pZ#E  
2、最要紧的还是“武力”,并非理论。不论是社会学或是基督教的理论,都不能够产生什么威权。原人对于动物的威权,是产生于弓箭等类的发明的。至于理论,那不过是随后想出来的解释。这种解释的作用,在于制造自己威权的宗教上,哲学上,科学上,世界潮流上的根据,使得奴隶和牛马恍然大悟这世界的公律,而抛弃一切翻案的梦想。 @1g&Z}L o  
6G}c1nWU  
这就是先生八十余年未灭的哲思之焰!由是若想翻案也只有寄希于“武力”的“权威”罢了。 _*E!gPO  

ezn` _x_?  
【作于2006年孔网水区】
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
板凳  发表于: 03-10
003《阅微草堂笔记》一则
滦阳消夏录一 “驱狐记” g`>og^7g  
vJ`.iRU|  
1、沧州刘士玉孝廉,有书室为狐所据。白昼与人对语,掷瓦石击人,但不睹其形耳。 vOgC>_x7  
|~<N -~.C  
是狐何其胆大乃尔?昼语击人,可谓奇妖! Yif*"oO  
H7[6yh  
2、知州平原董思任良吏也,闻其事,自往驱之。方盛陈人妖异路之理…… M=]5WZO~A  
voe7l+Xk  
“良吏”、“自往”、“盛陈”皆欲抑之先扬之也。自往者自命不凡,自为德纯也。盛陈者自觉学博也。二字立现哗众取宠挥喝之态,亦为下文“狼狈而归,咄咄不怡”埋伏。 26n^Dy>}  
0qFH s  
3、忽檐际朗言曰:公为官,颇爱民,亦不取钱,故我不敢击公,然公爱民乃好名,不取钱乃畏后患耳,故我亦不避公。 EC6k{y}bA  
V|MY!uV  
“朗言”正对“盛陈”——盛陈者迂阔之陈词滥调耳,朗言者言简而义显直白也——看下文,可谓见血。字字直戳“良吏”之肺心——爱民为好名,守廉因畏患——此演绎狐妖斥“良吏”,焉知非文达公直刺天下伪善之官也! 4l8BQz}sb  
m?[5J)eR  
4、公休矣,毋多言取困。董狼狈而归,咄咄不怡者数日。 #2xSyOrmf  
b.2J]6G  
“公休矣,毋多言取困。”此句白话为“您歇歇吧!别多罗嗦找难看!”朗言直白,口角分明!“良吏”落荒而逃:) fYrGpW( `  
+[ .Yy  
5、刘一仆妇甚粗蠢,独不畏狐。狐亦不击之,或于对语时,举以问狐。狐曰:彼虽下役,乃真孝妇也,鬼神见之犹敛避,况我曹乎。刘乃令仆妇居此室,狐是日即去。 "'Z- UV  
B ?%L  
粗仆、蠢妇正对“良吏”:) ;\%sEcpT  
全文收于见真孝妇鬼神敛避,终以驱狐。 8n?kZY$,  
乍看旨在褒扬仆妇真孝,实则再刺“良吏”之伪善—— Cpx+qQt0  
狐之朗言是明言之贬,妇之驱狐是暗含之讥—— Rn+4DcR  
是吏之良尚不若一仆妇之粗蠢也! qI3NkVA'C  
注:“驱狐记”是余自加的题目 "t(wG{RxY  

dX )W0  
【作于2006年孔网水区】
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
地板  发表于: 03-11
004《清朝野史大观》一则
孙承恩不欺点状元 2 }HS`) /  
\5=fC9*G  
o;<oXv  
原文节录: `Z!NOC  
孙承恩常熟人也。其弟旸丁酉以事遣戍。戊戌承恩应试,世祖阅卷称赏。拆卷见其籍,疑与旸一家。乃遣学士王熙疾驰往询。熙与恩故善,语之前因,且曰:升天沈渊,决于一语,今当以何奏?恩良久慨然曰:祸福命也,不可以欺君卖弟!熙为长叹。既上马犹回顾云:无悔乎?恩曰:虽死无悔!熙返,世祖尚秉烛以待。闻奏大喜,遂点状元。 ?iQA>P9B  
'@Q aeFm  
惟震曰: ~IP3~m D  
通篇见承恩之不欺,然余见有欺者:)一者王熙,既与恩故,焉不知其家事?其若知何必驰询承恩?直奏可也。且与承恩言语间,亦有愿为隐欺之意。二者设熙不欺,则世祖欺诓也。其阅卷起疑,若熙据实奏,则为世祖故遣熙驰询承恩,作势欺诓以试其德也!卷试其才,计试其德,德才兼备,堪为状元。 oN/T>&d  

]/C1pG*o  
g6=w MRt[  
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
4楼 发表于: 03-11
005《荀子·劝学》一句
“青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水爲之,而寒於水。” ;fW`#aE  
redMlHM  
这句话到了北齊劉晝《劉子崇學》里变为:“青出於藍而勝於藍。”而在唐代張彦遠《歷代名畫記》二《敘師資傳授 南北時代》里有一句:“各有師資,遞相倣效。或自開户牖,或未及門牆,或青出於藍,或冰寒於水。”同时代白居易在《白氏长庆集·赋赋》中有“賦者,古詩之流也。始草創於荀宋,漸恢張於賈馬。冰生乎水,初變本於典墳,青出於藍,復增華於風雅。”这是成语“青出于蓝”的出现。 `h%K8];<6f  
=AcK9?%5  
“青出于蓝”这个成语现在多有用为“青胜于蓝”的。 M ~ ;]d  
D&o ~4Qvc]  
“青出于蓝”的意思就是“学生超过老师或后人超过前辈”也就是“青胜于蓝” 的意思。那么为什么现在许多大众传媒中用到这个成语都要改造为“青胜于蓝”而不用原本的成语“青出于蓝”呢? 底里不得确知,小子揣测大约是觉得“青出于蓝”没有更加突出“超过”吧! ;il+C!6zpf  
这其实暴露了一个问题——就是现代人对古文字含义的“表面化”理解: “青出于蓝”中最妙的就是一个“出”字,它本身兼具了“出自”和“超过”两层意思; 是对“青,取之于蓝,而青于蓝”的最精确的提炼! ?[]jJ  
现代人简单理解“青出于蓝”只表述了“出自”的意思,而“超过”的意思是联想原句而产生的。觉得这样的词语实在不能达意,所以就与时俱进的改作“青胜于蓝”。 认为如此便简单明了,直达其意了。 其实恰恰相反,这样却将原词中“出自”“传承”这层意思彻底抹杀了! ]GT+UX  
当然这只是一个词语用法的小问题, 但成语是文化的结晶。 乱改乱用甚至乱造成语,背后隐藏着割裂文化,歪曲文化的隐忧! “青出于蓝”和“青胜于蓝”就是很好的例证—— {[4.<|26  
“青出于蓝”夸赞学生后辈的同时也有名师出高徒等推崇前辈的含义,体现的是中国人感恩本分的固有质朴;而“青胜于蓝”直截了当夸赞学生晚辈,却难免辜恩忘本之嫌,与我们固有的传统文化是格格不入的! EK.n $  

C);3GPp  
【作于2006年孔网水区】 <(t{C8>g%  
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
5楼 发表于: 03-12
006《说文解字》收字几何?
许慎的《自叙》云:“此十四篇,五百四十部,九千三百五十三文,重一千一百六十三,解说凡十三万三千四百四十一字”这段话应该很可靠。但正文中每一篇开始都有本篇所收字数的说明,把每篇开头的说明的字数统计起来得到的却也不是9353;而是9420个!如果都是许慎的原笔,他老先生数学不会这么差吧? `x VA]GR4c  
所以想来大约是这样的—— W 8NA.  
《自叙》是许慎原笔,篇首统计文字是徐铉后添的,而两者的差异是因为—— R4(8]oUW  
许慎东汉和帝永元十二年(100年)初创《说文》, 写定于安帝建光元年(121年)到了宋太宗雍熙三年(986年)徐铉重新校订时已经过去了八百六十五年。其间又出现了唐代李阳冰的篡改,造成原本几近失传。到了宋朝徐铉再重新修订时,他一定是将能收集到的旧版本《说文》全部进行比对。因为唐李版《说文》错误脱漏严重,所以徐版应该会把其收集到的旧版《说文》收录的字尽可能全部校订在新版中。这从他在进书表中提到,有十九字缺注释,二十八字不合六书之体可见一斑。就是说他所收集到的旧版本中只要合乎六书的字都被校订进新版之中。而这其中一定有八百多年间,许多无名英雄添加进去的字;就是这次校订,徐铉等也新加入了旧版本中未收的402个(据篇首统计,有的资料说是421个)新附字。所以,校订后每篇收字统计(不含新附字)合计后就比许慎《自叙》的原文9353个,多了67个,成为了9420个。而重字数也不是原叙说的1163个,而是1281个,多了118个。 *$$V, 6O.  
其实许本的原貌,早就不可能看到了。现在的《说文》就是徐铉本。这样根据每篇的统计文字核算—— mD)O\.uA  
收字9420加上新附402是9822在加上重字(异体)1281合计11103个。 (d#Z-w-  
当然这可能也不准确,因为从徐铉版诞生的986年到我们现在看到的清嘉庆1809年覆刻版之间又经历了823个年头。其间会不会还有无名英雄的贡献,谁也说不清。所以,还是等有空闲时老老实实地一字一字地数出来的数据才是最可靠的。 RWo B7{G  

惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
6楼 发表于: 03-12
007由“晴雯判词”所想到的——
《红楼梦》第五回中晴雯判词“霁月难逢,彩云易散……”其中隐含有了“晴雯”的名字(霁月、彩云)及其“难逢”、“易散”的悲剧命运; /'].lp  
同时也蕴藏了一个成语“霁月光风”其中“霁月”同上,而“光风”意为:雨止日出,正是云散之义也! L+Xc-uv["p  
“霁月光风”典出宋·刘克庄《后村集》《刘应龙监察御史制》:“尔仁而有勇,和而不流,接物见霁月光风,持身则严霜烈日” 这是对古人仁而有勇、洁身自好的称颂,而恰也是对晴雯的最佳考语! 细查《红楼》对于晴雯的描写似乎也是围绕这句考语来展开的—— L;VoJf  
我们来看看晴雯有关的几个重要章节: ^?0DP >XA  
U3T#6Rptl  
1、第三十一回 撕扇子作千金一笑 因麒麟伏白首双星 6x h:/j3  
f,V<;s  
此回中前半回晴雯是中心人物:先是“跌扇拌嘴”后来“乘凉撕扇”。 1crnm J!C  
“拌嘴”中对袭人“我们”的抢白: 4]G?G]lS>  
(我倒不知道你们是谁,别教我替你们害臊了!便是你们鬼鬼祟祟干的那事儿,也瞒不过我去,那里就称起‘我们’来了。明公正道,连个姑娘还没挣上去呢,也不过和我似的,那里就称上‘我们’了!) p7veQ`yNc  
“乘凉”中对碧痕、宝玉“同浴”的取笑: 6-yd]("  
(还记得碧痕打发你洗澡,足有两三个时辰,也不知道作什么呢。我们也不好进去的。后来洗完了,进去瞧瞧,地下的水淹着床腿,连席子上都汪着水,也不知是怎么洗了,笑了几天。我也没那工夫收拾,也不用同我洗去。) ])|d"[ur=  
这些言语都透露出晴雯“和而不流”的特质。 0fb`08,^  
而“跌扇”后的冷笑: 2 ^mJ+v<  
(“二爷近来气大的很,行动就给脸子瞧。前儿连袭人都打了,今儿又来寻我们的不是。要踢要打凭爷去。就是跌了扇子,也是平常的事。先时连那么样的玻璃缸、玛瑙碗不知弄坏了多少,也没见个大气儿,这会子一把扇子就这么着了。何苦来!要嫌我们就打发我们,再挑好的使。好离好散的,倒不好?”) :=/85\P0SU  
和“撕扇”的整段文字(原文略)都表现了她“接物见霁月光风”心无城府的纯真。 mL{B!Q  

tw^,G(  
2、第五十二回 俏平儿情掩虾须镯 勇晴雯病补雀金裘 CN#+U,NZV  
晴雯对做了贼的坠儿的打骂乃至撵走,集中表现了晴雯“持身则严霜烈日”的形象。 而同时也体现了她的“仁而有勇”—— 3HLNCt09  
子曰“夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人” 而晴雯对坠儿行为的不能容忍,正说明了她本人对道德的坚守。 这既是“持身则严霜烈日”,也是其“欲立而立人,欲达而达人”的仁者之为。 ofPHmh`  
而“病补雀金裘”一节,芹圃直用“勇”而冠之曰“勇晴雯”。 子曰“仁者爱人”,庄子曰“爱人利物谓之仁”。 0~ZFv Wv  
晴雯为宝玉织补雀金裘的情节: MaRi+3F  
(一面说,一面坐起来,挽了一挽头发,披了衣裳,只觉头重身轻,满眼金星乱迸,实实撑不住。若不做,又怕宝玉着急,少不得恨命咬牙捱着。) }`W){]{k O  
正是“爱人利物”。而她以病重之躯通宵劳作,可谓“舍己为人”! 此正“仁而有勇”也! b%<9Sn   

"OQ^U_  
3、第七十七回 俏丫鬟抱屈夭风流 美优伶斩情归水月 lV1G<qP  
“我虽生的比别人略好些,并没有私情密意勾引你怎样”还有后面的连续三次“担了虚名”的一再强调—— E=e*VEjy  
“今日既已担了虚名,而且临死,不是我说一句后悔的话,早知如此,我当日也另有个道理。” >#hO).`C  
“把你的袄儿脱下来我穿。我将来在棺材内独自躺着,也就象还在怡红院的一样了。论理不该如此,只是担了虚名,我可也是无可如何了。” 7NDr1Z#B6V  
“回去他们看见了要问,不必撒谎,就说是我的。既担了虚名,越性如此,也不过这样了” ebT:/wu,2  
——这看似无奈无意义的“抗议”,却是晴雯在生命即将完结之际,对自己名誉的最后“维护”! 正是“接物见霁月光风,持身则严霜烈日”的一再咏叹的最后悲歌! RoU55mL  

(iL|Sq&}b  
最后用宝玉的《芙蓉女儿诔》中文句结束全文—— D+>4AqG  
“忆女儿曩生之昔,其为质则金玉不足喻其贵,其为性则冰雪不足喻其洁,其为神则星日不足喻其精,其为貌则花月不足喻其色。姊妹悉慕媖娴,妪媪咸仰惠德。” JsDpy{q  
这又是“仁而有勇,和而不流,接物见霁月光风,持身则严霜烈日”的艺术化诠释吧! I_<I&{N>  

g=QDu7Ux  
【作于2006年孔网水区】
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
7楼 发表于: 03-13
008“繁体字”需要全民普及吗?
这个话题至少要从唐代说起—— <7fF9X  
唐代颜元孙(颜杲卿之爹,颜真卿的伯父)著《干禄字书》中已经将应用文字分为“俗”“通”“正”三类。 简单地说就是“民用文字”“官方文字”和“学术文字”。而这种字体分别自然是在《干禄字书》成书之前久已存在的。 4# MvOjA5[  
文字的第一作用是记录和流通,所以“简”单是文字的原始形态(陶文符号、甲骨文等),随着承载的文化意涵的增加而逐渐复杂——由简而繁;又因为文化垄断、艺术美感等各方面原因而变得繁之又繁。就以上面提到的《干禄字书》的“干”字为例,“干”这里当“求”讲,“干禄”就是“求福、求禄位”之意。在作者颜元孙的侄儿颜真卿的笔下这个字就是简体的“干”。而且当“求”讲的这个“干”字一直都是用的简体,但是现在滑稽的是就有人不加区分地遇到“干”一律使用繁复的“乾”或“幹”的写法。这就是刻意求“繁”的结果。到了现代社会文化的普及和信息传播的效率要求下,“简化”就成为文字发展的必然趋势(当然完全拼音化未必是“简”的正确方向)。当年新中国成立之初搞简化字的目的之一就是快速扫盲,作为学习文化的工具当然要以简单容易掌握为好。 .9_]8 T  
而对于学者和艺术家,要发掘的是文字更深刻的文化内涵和更高层次的艺术美感。与老百姓对文字的功能要求是不完全一致的。让老百姓和学者都用同一类字是不现实的,而且这样的事从古至今就从来没有发生过。即便是现在通用文字为“繁体字”的台湾地区,港澳地区,民间依然广泛使用古已有之的“俗体字”(大陆的简化字的主要来源)。 n*(Vf'k  
大家看看书画作品中的用字;中华书局的书;还有其他一些出版社出版的文史哲方面的著述;以及一些大家的手稿……大多还是用繁体字的。这说明“繁体字”已经成为了现代的“正字”(学术文字)。繁体字有艺术和研究的学术价值,简化字重在流通使用的工具价值。 (" <3w2Vlh  
但这并不代表“繁体字”就比“简化字”更有文化。现行简化字绝大多数都是自古就存在的——大部分是古时候的俗体字,还有从甲骨文、金文等古文字化来的,另有一些是化用的草书。根据李乐毅《简化字源》对《简化字总表》2274个简化字中比较常用的521个简化字的统计发现:其中解放区和建国后出现的是101个(中国共产党领导的抗日根据地和解放区的大量刊物和宣传品曾经采用和创造了许多简体字,这批新创的简体字被称为“解放字”),其余420字(占80%以上)都是解放前就已经流行或存在的:先秦的有68个字,秦汉的有96个字,三国两晋南北朝的有32个字,隋唐五代的有29个字,宋辽金元有82个,明清有53个,民国60个。从这个意义上讲,简体字的文化内涵并不逊于繁体字。 ?}\aG3_4  
所以让“繁体字”“简化字”各司其职,没有必要拔高一个,打压一个。而对一般民众更没必要过高要求,没有必要要求全体人民都重新使用繁体字,这样不现实也不科学!让繁体字继续在文化艺术领域发挥它的作用,就不要搞全民普及了吧! NTS tk{s,  

) E.KB6  
p8o ~  
【作于2006年孔网水区】 9`yG[OA  
[0U!Y/?6lA  
A rC4pT   
xiaoyingzi 离线

级别: 童生

显示用户信息 




卖家信誉:19417
卖家好评率:100%
买家信誉:76
买家好评率:100%
书店等级:
拍卖等级:
买家星级:
只看该作者     
8楼 发表于: 03-13
        
楼主留言:
谢谢!
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
9楼 发表于: 03-13
009读诗证字一则
读《唐诗宋词元曲全集》时遇到一个很生僻的字 《五言奉和姚元崇相公过栖岩寺诗》 中“*明巾铁柱,长欲助盐梅。” en\shc{R]`  
“*”生僻字上左(土上水下),上右夆,下金。音义均不明待考。 其形如下: HN'r ZAZ(  
  
-[-LR }u  
于是在灌水区发贴求教,由是得到许多书友的帮助。 1d4 9z9F  
开始时文化护卫者、xiuxingxiuxing、天舒等网友提供各种参考说可能是武则天所造“证”字(见图) `c 3IS5  
  
?O1:-vpZ  
(补注:这是当年的资料,现在网上流传这个字的字形见下图) ]W,K}~!   

Eyw)f>  
(此字形为“主永久王”) S<n3wR"^  
但是第一,字形不完全一致;第二,也是最主要的原因—— 6;/>asf  
我所读的《唐诗宋词元曲全集》是黄山书社出版的一部现代人编辑的书籍,用的是现代的简化字。如果此字为武则天造的“证”字,为何独延用此字,而不见其余呢? cv fh:~L  

gI^);J rTE  
这时有涓涓、swordpower等几位书友说是“锋”字。特别是swordpower书友语气十分笃定。经过我再三请教,他原来是以六书形声的方法判断的。而且对右上的“土水”说成是“画蛇添足之笔”是古人的“自由裁量”。但我进一步就此求教时,swordpower突然不见了,不知道是哪位菩萨化身点化与我—— !\{&^,y  
因为在这个过程中swordpower书友给我两点重要的提醒—— K`.wj8zGY  
zG z^T  
一是“从实际出发”。 W":is"  
于是我又仔细地品咂原诗—— 75Xi%mlE7  
YJgw%UVJ5m  
五言奉和姚元崇相公过栖岩寺 YxMOr\B  
OHnHSb'?\  
岩突金银台,登攀信美哉! C]aa^_Ldd-  
白林丛万壑,珠缀结三台。 O[RmQ8ll  
应物尽标胜,冥心无去来。 Hfer\+RX  
* 明巾铁柱,长欲助盐梅。 ]pLQ;7f7D  
9IL#\:d1  
“* 明巾铁柱,长欲助盐梅。”一句作为这首和诗的结尾十分恰当: RVN"lDGA  
“巾”就是巾冠;“巾铁柱”即法冠又名柱后冠、獬豸冠、惠文冠。古代御史一类官员的帽子,也用来代指此类负责纠察谏言的官员。本诗中正是代指时任“左台监察御史”的作者韦元旦本人。 )>LQ{ X.  
“盐梅”是诗文中常用的对宰相的代称,本诗中指所和诗的作者相国姚崇。 3j.Ft*SV  
在第一字不明确的情况下,此句大体意思是—— “身为御史的我经常想着协助宰相大人您呀!” b5YjhRimS  
那么,“*明”两字明显就是对“身为御史的我”的修饰语,这样把现在出现的两种可能的字“证”或“锋”分别试一下看看—— ,hK0F3?H>  
若为“锋”,则成——锋明巾铁柱,长欲助盐梅。“锋明”不易解,勉强可解作锐气才华显著,类似“才华横溢”的意思。这样整句解释为“才华横溢的御史我经常想着协助宰相大人您呀!”且不说古人会不会自大地说自己才华横溢。就身份而言,下级官吏唱和上级的诗作中出现这种自诩的话,现在看都不大可能,何况等级制度下的封建时代呢?由是,则“锋”字不应是正确的选项。 OVO0Emv  
下面再说“证”——证明巾铁柱,长欲助盐梅。“证”本意“谏正”,《説文》:“証,諫也。”《戰國策齊一》有:“士尉以証靖郭君,靖郭君不聽。”。诗中的“证明”不是现代汉语中的意思,而是“谏正使之明”的意思。整句意思为“身负谏正之责的御史我经常想着协助宰相大人您呀!”这样就显得顺理成章,自然而然了。 g# ZR, q  
那么为什么现代人编辑的书中不用“证”字而用武则天造的这个字呢? c L*D_)?8  
这就要说到swordpower书友给我的第二个提醒了—— 汉字“最原始的写法是单字从右往左写,从上往下写”。这是对的。用这样的顺序将武则天所造“证”字拆开就是“人主求金”,意思是“谏言”对于君主如同人人希求的黄金。 Df;FOTTi%  

/vPh_1  
这里突出了“证”字“谏正”的本意。说明这个字只有这一种意思。而在古代“證”与“证”通假,现在将“證”简化为证;却只保留了“證”字的意义,原本的“谏正”的意思已经不复存在了。这大概就是现代的编者为什么要用原字,而不用“证”字的原因。至于本字为何形体稍异,是何时、因何产生的错讹?我却考证不出了。但其为武则天所造“证”字的结论应该不会有太大问题的。 JJ56d)37.  
再次感谢所有帮助我的书友,谢谢! )rD] y2^<  
【作于2006年孔网水区】
惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
10楼 发表于: 03-14
010如何作诗翁?
王国维在《人间词话》说: BwAmNW&i  
“古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:‘昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路’。此第一境也。‘衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。’此第二境也。‘众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处’。此第三境也。” !Wj`U$];  

5=  V29  
欲学习古典诗词写作,欲作诗翁者,恰如其中第一,昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路—— 选择了一条生僻少人的道路,又不知道从哪里下脚起步。 既然不识路,自然要先看看前人留下的足迹。所以有一句老话叫“熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟”。 r{f$n  
而对于诗词的格律那是一种高端技术,还是像《红楼》中香菱和黛玉说的“格调规矩竟是末事”,这些就好象金庸笔下的华山剑宗气宗之争,先不要理它。 初学者须知学到手里就是活啊。不过一定要有主心骨——不要把心思放在格律词句上弄巧,这些掌握知道就可以了——因为最高的境界是“无招胜有招”。亦如黛玉之言——“格调规矩竟是末事”“词句究竟还是末事”,“第一立意要紧”!学会把握和营造诗词意境才是第一要紧之处。 :lu"14  

TN<"X :x9  
另外,黛玉教香菱作诗的方法可以借鉴,兹引于下,供参考—— OS1f}<  
“你若真心要学,我这里有《王摩诘全集》你且把他的五言律读一百首,细心揣摩透熟了,然后再读一二百首老杜的七言律,次再李青莲的七言绝句读一二百首.肚子里先有了这三个人作了底子,然后再把陶渊明,应旸,谢,阮,庚,鲍等人的一看.你又是一个极聪敏伶俐的人,不用一年的工夫,不愁不是诗翁了!” .g94|P  
注:谢灵运、阮籍、庚信、鲍照 >8&fFq  

惟震 离线

级别: 探花

显示用户信息 


买家信誉:560
买家好评率:100%
买家星级:
只看该作者     
11楼 发表于: 03-14
写在结尾的话——
此贴已贴十篇旧作,可以结束了。最后贴一段孟夫子的话作结吧。 EKNmXt1 lE  
8@7leAq!  
《孟子 离娄上》 xPzBbe  
孟子曰:“不仁者可与言哉?安其危而利其灾,乐其所以亡者。不仁而可与言,则何亡国败家之有?有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’孔子曰:‘小子听之!清斯濯缨,浊斯濯足矣。自取之也。’夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。《太甲》曰:‘天作孽,犹可违;自作孽,不可活。’此之谓也
描述
快速回复

如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 回复后跳转到最后一页